Escola de Inglês Rua Sete de Setembro, 549 - Centro - Lençois Pta - São Paulo Telefone: (14) 3263 3432 e-mail: escolabeyond@gmail.com http://www.facebook.com/beyond.idiomas
segunda-feira, 17 de novembro de 2014
sexta-feira, 6 de junho de 2014
terça-feira, 27 de maio de 2014
Promotion
Hello students!
Participem!
Compartilhem esse post no Facebook da Escola Beyond e concorra a um prêmio especial.
Não perca tempo, compartilhe!
Participem!
Compartilhem esse post no Facebook da Escola Beyond e concorra a um prêmio especial.
Não perca tempo, compartilhe!
terça-feira, 20 de maio de 2014
sábado, 17 de maio de 2014
sábado, 8 de março de 2014
sexta-feira, 28 de fevereiro de 2014
Tips in English: Pretty
Você deve saber que pretty significa bonito ou bonita. Mas, o que você talvez ainda não saiba é que pretty com esse sentido é usado para descrever mulheres (garotas) ou bebês (crianças). Portanto, não use pretty para dizer que um amigo seu é bonitinho. Pode pegar mal!
O curioso é que pretty também é usada para descrever uma música ou um local que é agradável, que gostamos, que nos faz bem. Alguém poderá dizer “what a pretty little garden!” (que jardim adorável!) ou ainda “the tune is pretty” (a melodia é agradável).
O que você viu acima são os usos de pretty como adjetivo. Creio que a maioria das pessoas não tem problema com o significado de pretty nesse caso. O problema mesmo ocorre quando pretty aparece na função de advérbio. É isso o que vamos ver agora.
De modo bem simples, o significado de pretty como advérbio é algo como “um tanto quanto”. Ou seja, é quase muito, mas não tão muito assim. Veja os exemplos abaixo e as traduções para entender melhor o que estou dizendo:
- She’s a pretty good student. (Ela é um aluna razoável. [boa, mas nem tanto!])
- I’m pretty sure he’ll say yes. (Eu tenho um certa esperança de que ele dirá sim.)
- Her work was pretty good. (O trabalho dela foi bonzinho.)
- She received a pretty sum of money. (Ela recebeu uma boa quantia em dinheiro.)
- His English is pretty good. (O inglês dele até que é bonzinho.)
- Alligator leather is not only tough and durable but also pretty attractive. (Couro de jacaré não é apenas forte e resistente mas também um tanto quanto atraente.)
Veja que nos exemplos acima estamos nos referindo de modo positivo a algo. No entanto, o uso da palavra (advérbio) pretty passa a ideia mais ou menos e não de muito. Claro que pretty também pode ser usado com adjetivos negativos:
- My house’s getting pretty old. (Minha casa está ficando um tanto quanto velha.)
- Mike looks pretty tired. (Mike parece um tanto quanto cansado.)
Nesses casos a palavra pretty suaviza o adjetivo, evitando que a situação pareça tão negativa.
Para encerrar a dica, é bom saber que muita gente faz confusão com os usos de pretty e rather. Pois, rather também tem o mesmo significado. Então, qual a diferença?
Pretty é de longe a palavra mais usada no inglês falado/escrito informalmente. Isso significa que rather aparece com mais frequência em contextos formais. No inglês britânico é possível encontrar a palavra rather sendo usado em contextos informais; no entanto, a preferência ainda é pela palavra pretty. Essas são as principais diferenças entre elas. Nada muito complicado, não é mesmo?
Pronto! Agora que você já sabe o que significa pretty e também quando usar essa palavrinha é só começar a praticar. Para que você adquira confiança, procure por mais exemplos e compare com o que foi dito nesta dica. I’m pretty sure you’ll learn much more. Take care!
Assinar:
Postagens (Atom)